Vol․2 ― PURPLE K!SS、日本ファンの言葉に衝撃&爆笑「結婚しようとプロポーズされた」

Kstyle |

アルバムを出すごとに独創的な音楽とのパフォーマンスで話題を集める実力派ガールズグループPURPLE K!SSが、3月22日にミニアルバム「DEAR VIOLET」で日本デビュー。Kstyleではプロモーションと日本初ライブのために来日した彼女たちを直撃! 後編では空港ファッションのポイントから、メンバーに伝えたいメッセージまで、気になる質問をたっぷりとぶつけた。

・Vol․1 ― PURPLE K!SS、念願の日本デビューにメンバーの反応は?「マジか!!って(笑)」

【PHOTO】PURPLE K!SS、日本オリジナル曲に“神曲”とファンから絶賛の声「伝えたい気持ちを歌詞に」

【プレゼント】PURPLE K!SS直筆サイン入りポラを2名様に!応募はTwitterをフォロー&リツイート

――今回はプロモーションも含めて少し長めの日本滞在となります。これまで行ったプロモーションで印象的だったことは?

ドシ:今回初めてメンバー全員撮影会というものをやったのですが、とても楽しかったです。“agitポーズ”といって、メンバーが家の形を作ってお互いに支え合うポーズがファンの皆さんに人気があって、多くの方々から「agitポーズをしてください」とリクエストされました。もしPLORYの皆さんが団体で写真を撮ることがあったら、“agitポーズ”をおススメします(笑)。

チェイン:ファンの皆さんがメンバーの名前のプラカードをとてもきれいに作ってくださって、それをステージから見るとどれだけ力になることか……。本当に感動しました。あと、ご夫婦揃ってPLORYの方がいらっしゃって、おふたりでミニライブのたびに来て応援してくださるんです。ご夫婦で来られた方は初めてだったので、とても印象深かったです。

ユキ:私はファンの皆さんと会ったことが全部記憶に残っているんですけど、今回大阪のライブで初めてMEET&GREETをやって、至近距離でアクリル板もなしに目を見て話せることが楽しかったです。涙を流す方もいて、うれしい気持ちがとても伝わってきて、ライブが終わってすぐに話せる機会があるのはいいなと思いました。


日本ファンの言葉に衝撃!?「結婚しようと…」

――ファンから言われた言葉で印象深かった言葉や、新しくファンから教わった日本語を教えてください。

ユキ:MEET&GREETの時に、あるファンの方が「ゼクシィ」(結婚情報誌)を持ってきて「小雪(ユキの本名)、結婚しよう」とおっしゃったのですが、あまりに衝撃的で記憶に残りました。

ドシ:どういうこと?

ユキ:結婚情報誌を持ってきて、プロポーズをされたの。

全員:(大爆笑)

ドシ:それは衝撃的(笑)。

スアン:私は“ほんまに”という方言を教わったので、大阪のライブですぐに使いました(笑)。

イレ:私はサイン会の時にファンの方から“あせあせ”という言葉を習いました。動揺したり、驚いた時に使っています。

――ファンの方がイレさんを目の前にして緊張したから教えてくれたのでしょうか?

イレ:そうかもしれません。あせあせ。

全員:かわいい~(笑)。

ナ・ゴウン:年上の女性ファンの方がいらっしゃるのですが、私が「お姉さん」と呼ぶと「私は子供がいるからお姉さんじゃないです」とおっしゃって。それでも「お姉さん」と呼び続けたら、とても喜んでいただけたので、これからも「お姉さん」と呼び続けようと思います!

チェイン:感動して泣かれる方がよくいらっしゃって、本当は「よしよし」って頭をなでてあげたいのですが、直接スキンシップをすることができないのが残念です。でも、すごく気持ちが伝わってきて、「これからも一生懸命に頑張って、よい姿をお見せしよう」という気持ちになります。

ドシ:前回、ショーケースで日本に来た時に“知らんけど”と書いてあるTシャツをプレゼントでいただいて、それを結構よく着ているんです。今回、日本には持ってこなかったのですが“知らんけど”の意味をファンの方から教えていただいて、よく使っています。

――(笑)そのTシャツを着ているところを想像するとおもしろいですね。

スアン:どういう意味?

ドシ:言っておきながら、責任を回避すること。

スアン:そうなんだ~。


来日のために持ってきた必須アイテムは?

――日本に長期滞在するにあたって持ってきた、自分だけの必須アイテムがあれば教えてください。

スアン:私は喉が弱くて乾燥するとすぐ痛めてしまうから、いつも宿舎で使っているミニ加湿器を持ってきました。

チェイン:私も喉を管理するための加湿器と、日記帳を持ってきました。いいことはもちろん、よくない出来事があっても日記に書き留めておかないと気が済まない性格なので。

――毎日書いているのですか?

チェイン:いいえ。書き留めておきたいなと思うことがあった時だけ書いています。

――それが作詞の素材にもなるのでしょうか?

チェイン:以前はそういうこともありましたが、今はもし日記を見て歌詞を書いたら、とても長い歌詞になってしまうと思います(笑)。

ナ・ゴウン:いつも着ているパジャマがないとうまく寝つけないので持ってきました。あとは足が疲れて痛くなるので、マッサージをするためにかっさプレートも。部屋でいつもマッサージをしています。

ドシ:私もパジャマです。お母さんが着ていたパジャマをもらって、まだ着始めてそんなに経ってないのですが、それを着るととても寝つきがいいんです。お母さんの匂いがする気もするし。あとは、小さなアロマオイルを持ってきましたが、寝る前に手に塗るとよく眠れるので持ってきてよかったと思いました。ウッド系のアロマオイルです。

ユキ:私は毎回、物は変わるのですが、両親と友達へのお土産を韓国から持ってきます。今回はお母さんに私が練習生の頃からずっと書いてきた日記帳をプレゼントするつもりです。友達へのお土産は、コスメ類が喜ばれますね。

イレ:メンバーみんな同じだと思いますが、韓国のコンタクトレンズをたくさん持ってきました。その日の気分や衣装に合わせてつけられるようにいろいろ持ってきましたが、たぶん全部使うと思います(笑)。

――お気に入りのぬいぐるみを持ってきたとかは?

チェイン:私はいつも好きなディズニキャラクターのぬいぐるみをそばに置いているのですが、あまりにも大きいから荷物になると思って、空港に着いた時に車の中に置いてきたんです。でも、日本でも売っていたから結局買ってしまいました(笑)。


Tシャツ探しに一苦労!?空港ファッションへのこだわり告白

――時間があったら日本で行きたい場所は?

スアン:私のスマホが今日本にいることを知っているのか(笑)、YouTubeで東京観光の動画をおススメしてくるんです。それで知った東京展望台(SHIBUYA SKY)がとてもきれいだったので、行ってみたいです。

ユキ:韓国で日本のメイドカフェがとても流行っているので、メンバーみんなで行きたいねって話しています(笑)。

イレ:昨日、外に出たら桜がとてもきれいでしたが、1本しかなかったので、桜の木がたくさんあるところにいきたいです。

ナ・ゴウン:中目黒がいいんだって。イルミネーションもあるらしいよ。

イレ:行きたい~。

ナ・ゴウン:私も桜が満開の道を歩いてみたいです。あと日本にはおしゃれなカフェが多いので、カフェめぐりもしたいです。

チェイン:東京のライブでアンコールの時にみんなでかわいいアクセサリーをつけて出ていこうと話しているので、はやくドン・キホーテに行ってショッピングがしたいです(笑)。

ドシ:以前、六本木の森美術館に行ったことがありますが、今度はまた違う展示会を見に行きたいです。六本木に多いと聞きました。

――美術館や展示会が好きなのですか?

ドシ:はい。海外に行った時は必ず見に行きます。

――皆さんが日本にいらっしゃる時の空港ファッションがとてもおしゃれでキュートでした。空港ファッションのこだわりポイントを教えてください。

スアン:私は楽でシンプルな服を選ぶのですが、その分プリントがかわいいとか、髪型をかわいくしたり、ポイントでアクセサリーをつけたりします。

チェイン:今回はエナメル素材の服を着てきました。キラキラした感じにしたくて。楽でシンプルなものもいいのですが、私は結構着飾るのが好きで、いろいろと合わせるうちに結果的に着飾ってしまいます(笑)。

ナ・ゴウン:シンプルですっきりとしたファッションが好きです。今回はスカートを履いてきましたが、丈が短いので楽に行動できるようにバイカーパンツを下に履いてきました。

イレ:私もすっきりとしたファッションが好きで、今回はすべて無彩色でコーディネートしてきました。かっこいい感じにしたくて髪も下ろしてきたのですが、ファンの皆さんから「今日もかわいい~」って言われたので、(かっこいいコーディネートが)失敗したようです。あせあせ。

全員:(爆笑)

ドシ:今回着た服はすべて同じブランドの服でした。頭から靴まで私の好きなブランドにしたのですが、別に宣伝でも協賛でもないです(笑)。そのブランドをよく見ていたら、とても気に入ったコーディネートがあったので、まるっと買いました。そういう服の選び方も良いと思います、失敗がないですから(笑)。

ユキ:シンプルでかっこいいファッションが好きなので、ビーニー帽、レザージャケット、Tシャツとワイドパンツを合わせました。私のクローゼットにはほとんど白と黒しかないので、服を選ぶ時は合わせやすいです。

ドシ:ユキさんはTシャツを探すのに苦労しました(笑)。

ユキ:そうなんです! 前日に白いTシャツを着ようと思って探していたら見つからなくて、すぐに届くネットサイトで注文したのですが、結局届かなくて。「これじゃ計画が崩れちゃう」と焦ったのですが、結局見つかりました。

ドシ:私は隣でその過程を見守っていました(笑)。


“トナリ”のメンバーへ…感謝のメッセージ

――「トナリ」にかけて、今隣に座っているメンバーについてひと言お願いします。

ユキ:ドシちゃんは日本語が上手になって、私が手伝うことが今回まったくなかったです。ずっと日本語で話しているので、こんなに短期間で上手になるなんてビックリしました。これからも頑張ってね。

――J-POPが好きだから日本語の上達が早いのでしょうか?

ドシ:それもありますが、日本のバラエティ番組なども見ているからかもしれません。私は今日インタビューをしながらイレのことをよく見ていたのですが、とてもメイクが似合っています!

イレ:ありがとう。

ドシ:そして、仕事中にどうしても少し疲れる時があるのですが、そんな時にイレが寄りかかってきたり、手を握ってくれて、すごく癒されます。ありがとう。

イレ:私は前回日本に来た時に、東京でも大阪でもゴウンお姉さんと同室だったんです。今回はみんな1人部屋なのですが、部屋にいるとよくゴウンお姉さんのことを思い出します。1人でプリンを食べていたら「前回はゴウンお姉さんと一緒に食べたのに」とか。

ナ・ゴウン:じゃあ、今夜部屋に行くね~(笑)。

イレ:今回、大阪でお姉さんが私の部屋に来てくれて、一緒にご飯を食べましたが、その時においしい組み合わせを教えてくれました。ローソンのもち食感ロールにイチゴを2個のせて食べたらすごくおいしくて衝撃を受けました。ありがとうございます!

ナ・ゴウン:イチゴはひとくちでまるごと食べないとダメです~。私は、スケジュールが終わった後にみんなでご飯を食べに行ったのですが、そういう時にチェインが先頭に立っておいしいお店に連れていってくれるので助かっています。私はついていくのが好きなんです(笑)。メンバーの中でMBTI(性格診断テスト)がJ(Judging、判断型)のメンバーが少ないのですが、チェインはJなので頼りになるんです。しゃぶしゃぶを食べに行きましたが、とてもおいしかったです。

チェイン:私には妹がいないので、抱きしめられたりするスキンシップに慣れていなかったのですが、今はとても慣れて好きになりました。その大きな役割を果たしてくれたのがスアンです。だからありがたいし、これからもたくさん抱きしめてね。あと、昨日スマホのバッテリーがなくなってしまって、充電器も壊れてしまったんです。本当に息絶える寸前にメンバーにSOSを出したらスアンが補助バッテリーを貸してくれて、私のスマホが生き返りました。ありがとう。

――スアンさんは、どうして抱きしめるのですか?

チェイン:スアンはそういう魅力を持っているようです。メンバーが疲れている時に、わかっているのか無意識なのかわからないですが、後ろからギュッと抱きしめて「頑張って」と言ってくれて、とても癒されるんです。

ナ・ゴウン:そう、そう!!

チェイン:本当に素晴らしい妹です。

――では、次はそんなスアンさんからユキさんへ。

スアン:いいえ、次はこの子です(と持っているクマのぬいぐるみを指す)。

全員:(爆笑)

スアン:それは冗談で、ユキちゃんは韓国にいるときも感謝することが本当に多いんですけど、特に日本に来た時やデビューの準備の時にとても頑張ってくれていると思います。日本語の歌詞を翻訳したり、メンバーの日本語のディレクションもしてくれて、発音がおかしくないかチェックしてくれて。日本でメイクさんと私の意思疎通がうまくいかない時も、すぐにリクエストを伝えてくれて本当に助かりました。あと、ユキちゃんは日本に来てからご飯を本当によく食べるので、見ていて気持ちがいいです。(日本語で)ありがとうございます。

――本当にメンバーみんなが仲良しですね。では、最後にKstyleをご覧の皆さんにメッセージをお願いします。

ユキ:私たちが3月15日にデビュー2周年を迎えましたが、その記念すべき月にこのように日本デビューをすることができて、とてもうれしいですし、日本のファンの皆さんが喜んでくださる様子を見て、とても幸せでした。またすぐ日本に帰って来られるように頑張りますので、これからもよろしくお願いいたします!

ナ・ゴウン:このように日本でKstyleのインタビューを通じて読者の皆さんにお会いするのが2度目ですが、このインタビューが皆さんにとって楽しい時間になればうれしいです。私たちPURPLE K!SSは、日本でたくさんの活動をしたいと思っています。皆さんに頻繁にお会いできるとうれしいです。

取材:安部裕子 / 撮影:前手秀紀

■リリース情報
日本デビューアルバム「DEAR VIOLET」
発売中

【初回限定盤】
価格:¥3,600+税
品番:VIZL-2176
内容:CD+DVD
封入特典:初回盤仕様トレカ6種のうち1枚をランダム封入

【通常盤】
価格:¥1,800+税
品番:VICL-65801
内容:CD

【ソロ盤】
価格:¥1,800+税
品番:VICL-65802
内容:CD、メンバー別ジャケット絵柄(全6種ランダム)
封入特典:通常盤・ソロ盤仕様トレカ6種のうち1枚をランダム封入

<収録曲>※全形態共通
1.Sweet Juice -Japanese ver.-
2.Nerdy -Japanese ver.-
3.memeM -Japanese ver.-
4.トナリ ※日本オリジナル曲
5.Zombie -Japanese ver.-
6.Ponzona -Japanese ver.-

<DVD内容>※初回限定盤のみ
1.「Sweet Juice -Japanese ver.-」Music Video
2.「Nerdy -Japanese ver.-」Music Video
3.「memeM -Japanese ver.-」Music Video
4.「Zombie -Japanese ver.-」Music Video
5.「Ponzona -Japanese ver.-」Music Video

■イベント情報
「RBW 2023 SUMMER FES~Over the Rainbow~」

<日時>
2023年8月19日(土)15:30開場/17:00開演
2023年8月20日(日)13:30開場/15:00開演

<会場>
東京ガーデンシアター(〒135-0063 東京都江東区有明2丁目1−6)

<出演アーティスト>
CNU、GONGCHAN(B1A4)、MAMAMOO+、OH MY GIRL、VROMANCE、U(ONF)、ONEUS、ONEWE、PURPLE K!SS、MIRAE、LEE CHAEYEON

※出演アーティストは変更になる可能性がございます。予めご了承ください。
※ONEWEはHA RIN、DONG MYEONG、GIUKの3名で出演いたします。
※VROMANCEはPark Jang Hyun、Park Hyun Kyu、Lee Hyun Seokの3名で出演いたします。

<チケット料金(税込)>※お一人様4枚までチケット購入可能
・アリーナスタンディング/VIP:23,000円
(アリーナ前方ブロック確約、記念品付き、専用入場ゲート、物販優先販売)
・アリーナスタンディング/一般:15,000円
・アリーナスタンディング/一般 2days通し券:28,000円
・指定席/VIP:23,000円
(バルコニー1 前方席確約、記念品付き、専用入場ゲート、物販優先販売)
・指定席/一般:15,000円
・指定席/一般 2days通し券:28,000円

※アリーナスタンディングは小学生以下入場不可/指定席は未就学児入場不可となります。
※チケットの不正売買(転売)及び譲渡禁止
※開催当日、会場内での感染予防対策にご協力をお願い致します。
※車椅子でのご来場の際には公演の1週間前までに問い合わせ先までご連絡をお願い致します。

主催:株式会社RBW JAPAN
公演に関するお問い合わせ先:キョードー東京(TEL:0570-550-799)
受付時間:平日11:00~18:00/土日祝10:00~18:00

■関連リンク
・PURPLE K!SS 日本公式サイト:https://purplekiss.jp/
・RBW JAPAN 公式HP:https://rbwjapan.jp/

記者 : Kstyle編集部