Vol․1 ― 行定勲監督にインタビュー!韓国で史上初の地上波ドラマに挑戦「外国人だと分からないように演出したかった」

Kstyle |

※この記事にはドラマのストーリーに関する内容が含まれています。

『GO』(2001)、『世界の中心で、愛をさけぶ』(2004)、『リボルバー・リリー』(2023)などで知られる行定勲監督が韓国ドラマの演出に挑戦した「完璧な家族」がLeminoで日本独占配信中! 高名な弁護士と専業主婦の妻、高校生の娘。突然起こった殺人事件によって幸せそうだった家族がもろくもこわれていく……。日本人の監督が韓国の連続ドラマを演出したのはこれが初。釜山国際映画祭の常連でもあり、韓国にもたくさんのファンを持つ行定監督に、映画とテレビドラマの違い、日本と韓国の俳優の違い、撮影現場でのエピソードなどをたっぷり語っていただいた。

【プレゼント】行定勲監督&キム・ビョンチョル&ユン・セアほか「完璧な家族」出演者の直筆サイン入りポスターを各1名様に!

 

韓国地上波ドラマの監督に「地上波ありなの?と慌てました(笑)」

――まずは「完璧な家族」を演出されることになった経緯から教えてください。

行定勲(以下、行定):OTT(Over The Top/インターネット回線を通じてコンテンツを配信するストリーミングサービス)が新作ドラマの監督選定に煮詰まって「パターン化されてない誰か面白い人はいないか」となったらしく、僕のところに話がきたんです。僕は以前から韓国に非常になじみがあるし知り合いも多い。OTTはどこの国を軸にしてもいいし、特に韓国ドラマは世界中で見られている。興味があったので一度経験するのもいいかな、と引き受けました。

――地上波であるKBS2TVでの放送が決まったのはその後ですか?

行定:はい、やりとりしている間になぜか地上波の話が浮上してきたので「え? 地上波ありなの?」と慌てました(笑)。例えば日本の大手民放局のテレビドラマ枠を外国の監督に任せることは過去にないんじゃないですか? おそらく、おかしなドラマになってしまうから(笑)。出来上がった作品を見ると「外国の方の視点はこういう感じなのか」という独特な世界観になるケースが多いような。2時間で終わる映画はそれでいいとしても地上波の連続ドラマとなると話が変わってくるから「俺大丈夫なの?」と思ったんですけど、韓国側が「大丈夫です!」というのでやることにして。でもその時点でシナリオが8話分しかなかったんです(笑)。

――原作は韓国で人気のウェブ漫画で、出来上がったドラマは全12話でしたね。

行定:最初は配信だけのつもりだったから「8話ならできるかな、本当は6話くらいのほうが凝縮されてテンポも上がっていいかな」くらいに考えていたのに、急に地上波になったから最低でも12話必要になって(笑)。仕方なく追加の4話分を構築しました。幸い、日本の大学院を出てインディペンデントで短編を撮った経験もある日本語が堪能なスタッフが現場にいて、翻訳を担当してくれたので、作業が早くて助かりました。

カルチャライズも彼女に担当してもらって、この時点から韓国人から見て感覚的に違和感のあるセリフは直してもらいました。問題は尺です。僕は連続ドラマが初めてなので、出来上がったシナリオが本当に12話分あるのか、その尺感がわからなくて。映画は時間の決まりがないし、2時間のつもりで撮って3時間くらいになるのが常ですが、そこがもう全く、映画とテレビドラマの違いですよね。
 

「韓国と日本の違いというより、映画とドラマの違い」

――日本と韓国との違い。テレビドラマと映画との違い。この二つの違いを同時に経験することになったのですね。

行定:そうです。あと、ファイナルカットの違いもありました。日本の映画の場合、ファイナルカットは監督にある。もちろんプロデューサーと話し合った上で納得いくところまでとことんやるんですが。でも「完璧な家族」のファイナルカット権は最終的には放送局にあるといわれて。僕からするとそれはまあまあ複雑な気持ちでした。

――ドラマと映画の違いについてはいかがでしたか?

行定:音楽のつけ方がこうも違うものかと驚きました。ドラマは直情的というか、ここで盛り上げなきゃいけない、恐怖の場面はとことん恐怖。僕はあえて静かにしておいて、じわっと怖さが迫ってくるようにしたかったんですが(笑)。その違いに気づいて今の日本のテレビドラマを意識して何本か見たんですが、日本も同じようなことをやっているドラマがありました(笑)。昔、大林宣彦監督が僕に言っていたんです。「テレビと映画は違うんだよ。テレビは編み物しながらドラマを見ている女性が手元から目を離して画面を見るようにしないといけない。音楽をガーンと鳴らして大きな音を立てて「なにがあった?」と注目させる。さらに今の状況がわかるように全部言葉で言わないといけないんだ」と。今もその考え方が沁みついているんだと思います。そこは、韓国と日本の違いというより、映画とドラマの違いなのかもしれないですね。

――そのような中で監督が最も気をつけたことは?

行定:「完璧な家族」を見た韓国人が「外国人が撮るとこんなヘンなことになっちゃうよね、笑っちゃうよね」となることだけは、どうしても避けたかった。素晴らしい評価を受けた作品でも、外国人が越境して手がけると、何か変だと言われる。そういう事例を散々見てきた。日本の監督が韓国の映画に参加した作品の、俳優の演技に対する韓国視聴者の意見みたいなものを聞いたこともあったので。だから俳優たちには「どうか自分の役を守ってください」と言いました。僕が奇天烈なことを言うかもしれない、でもそのときは「監督それは変です、この言葉には違和感があります」と遠慮なく指摘してほしいと。韓国の国営放送であるKBSのドラマで、韓国人の心情の描き方が変だったり、韓国人じゃないように見えたなら、それは一番まずいことですから。外国人が韓国ドラマを演出するのはこれが史上初らしいですけど「外国人の監督が演出していると言わなきゃわからないようにしたい」という思いはつねにありました。今までとは違う経験をさせてもらえている、という手ごたえを感じていましたね。
 

キャスティング秘話は?「イメージの逆にした方が面白い」

――キャスティングには監督の希望が反映されていたのでしょうか?

行定:キャスティングを考えていた中で、紹介されたのがキム・ビョンチョルさんでした。彼の作品は僕も何本か見ていたけど、今回の弁護士のようなイメージがなくて、どちらかというとユン・サンヒョンさんが演じた謎の男チェ・ヒョンミンみたいな役をやるとめちゃくちゃ怖くていい! という感じでした。ヒョンミンは原作ではサイコパスな悪役だったのですが、僕はそういうドラマにしたくなかった。なんかこう、もっと人間の惨めさというか……作品そのものも、貧富の差が背景にあって、そこに人間の弱さが浮き彫りになるようなサスペンスにしたかったんです。サスペンスでありながらヒューマンドラマの要素が炙り出されいくような、「家族ってなんだろう」というところに着地できればいいなと思ってました。

――キャスティングについて、監督ならではのポイントはありますか?

行定:僕の今までの経験からいうとキャスティングって、イメージにはまっているより、敢えてずらしたほうがなんかいいってときがあるんですよ。実際僕はプロデューサーが提案してきたA俳優とB俳優を逆にしたことが何度もあった。たいがいその方が面白い。なぜなら想像していなかったことが起こるから。僕の頭の中で想像されるものが目の前で起こっても不安になるだけなんですよ。「本当にこれでいいの?」と思うから。そういう意味でキム・ビョンチョルさんが今回ジニョクをやるのは非常に面白いなと思いました。逆にユン・サンヒョンさんは、僕が想像してたのと違って、少しルーズなところがあって人間臭くていいというか、ちょっとすっとぼけてる天然なところがあるんです。それをそのまま役に生かそうかと。ヒョンミンはいわゆるヴィラン(主人公に対抗する悪役)なんですが、最初はすごい救世主のように見えていて、だんだん変化していく。でも悪役とはいってもどこか憎めない。そんな僕たち自身の中にもある、もの悲しさや惨めさのようなものを、ユン・サンヒョンさんを通して描けたらいいなと思いました。

――ユン・セアさんがキム・ビョンチョルさんの妻のウンジュを演じていましたね。

行定:ユン・セアさんは最初に会ったときにお母さんらしい雰囲気がすごくよくて。とても美しいだけでなく、ものすごくエネルギッシュな人なんですよね。「SKYキャッスル~上流階級の妻たち~」(2018)でもキム・ビョンチョルさんと夫婦をやっていて、僕もあのドラマは見ていたので、「そうか、SKYキャッスルの2人再びになっちゃうのか。それはどうなんだろう?」と思いながら、それが良い方に転がるかどうかはもう韓国のプロデューサーに任せようと思いました。
 

「ライジングスターの起用が韓国ドラマのひとつのセオリー」

――高校生のヒロインを演じたパク・ジュヒョンをはじめ、若手俳優も魅力いっぱいでした。

行定:若手俳優は、やはりライジングスターを起用するのが韓国ドラマのひとつのセオリーのようになっていて、なにかのきっかけで注目され主役をやっている若手たちを集められた感じですね。早い段階から決まっていたのがイ・スヨンを演じたチェ・イェビンでした。ある種、傷を負った子の役でしたが、日本人にも馴染みのあるような可愛らしいタイプの俳優でした。先ほどの話と同じですが、実はヒロインのチェ・ソニとイ・スヨンはあえて配役を逆にしました。本来ならソニをやりそうなチェ・イェビンを先にスヨン役に決めたので、ソニ役がなかなか見つからなくて。やっと決まったパク・ジュヒョンは、普段自分はスヨンのような役が回ってくるから今回は意外だったと言って。「殺人でも犯しそうな鋭い感じがするよね、と良く言われるんです」と冗談を言って笑っていました(笑)。でも2人をあえて逆転させたことで非常に面白い効果がありましたね。パク・ジュヒョンはとても聡明な子で、ソニに合っていたというか、撮影現場でも中心になって若手を引っ張っていってくれました。

あと、ソニの男友だちチ・ヒョヌ役のイ・シウも、知名度が上がって「少年時代」(2023)というドラマがヒットしていますね。彼は非常に誠実ですごく可愛らしい人だった。会ったときからすごくいいな、好きなタイプの俳優だなと思っていました。そして、キム・ヨンデは物語のきっかけを作る重要な役割を持ち前の存在感で記憶に残るような残像をドラマに焼き付けてくれました。



(取材:望月美寿 / 撮影:朝岡英輔)

■配信概要
「完璧な家族」
Leminoで日本独占配信中!

>>「完璧な家族」配信ページはこちら

記者 : Kstyle編集部